上海水磨工作室

《晋书》卷三十五阅读*及原文翻译

写范文
更新:2024-02-19 19:59:11

裴秀,字季彦,河东闻喜人也。祖茂,汉尚书令。父潜,魏尚书令。秀少好学,有风*,八岁能属文。叔父徽有盛名,宾客甚众。秀年十余岁,有诣徽者,出则过秀。然秀母贱,嫡母宣氏不之礼,尝使进馔于客,见者皆为之起。秀母曰:“微贱如此,当应为小儿故也。”宣氏知之,后遂止。时人为之语曰:“后进领袖有裴秀。”渡辽将*??鸺蟪⒓鲂阌诖蠼??芩???吮傥?颍?ɑ泼攀汤伞K?铮?怨世裘狻G曛???⑽菊???牡郯捕?拔澜??韭恚??????嗉?拍伞5壑?种罡鸬?玻?阌肷惺槠蜕涑绿?⒒泼攀汤娠窕嵋孕刑ù樱?ゲ文甭浴N合涛醭酰?甯锵芩尽J避黝?定礼仪,贾充*律,而秀改官制焉。秀议五等之爵,自骑督已上六百余人皆封。初,文帝未定嗣,而属意舞阳侯攸。武帝惧不得立,问秀曰:“人有相否?”因以奇表示之。秀后言于文帝曰:“中抚*①人望既茂,天表如此,固非人臣之相也。”由是世子乃定。武帝既即王位,拜尚书令、右光禄大夫,与御史大夫王沈、卫将*贾充俱开府,加给事中。及帝受禅,加左光禄大夫,封钜鹿郡公,邑三千户。时安远护*郝诩与故人书云:“与尚书令裴秀相知,望其为益。”有司奏免秀官,诏曰:“不能使人之不加诸我,此古人所难。交关人事,诩之罪耳,岂尚书令能防乎!其勿有所问。”司隶校尉李??复上言,骑都尉刘尚为尚书令裴秀占官稻田,求禁止秀。诏又以秀干翼朝政,有勋绩于王室,不可以小疵掩大德,使推正尚罪而解秀禁止焉。秀儒学洽闻,且留心政事,当禅代之际,总纳言之要,其所裁当,礼无违者。又以职在地官,以《禹贡》山川地名,从来久远,多有变易。后世说者或强牵引,渐以暗昧。于是甄摘旧文,疑者则阙,古有名而今无者,皆随事注列,作《禹贡地域图》*篇,奏之,藏于秘府。其序曰:“制图之体有六焉。一曰分率②。二曰准望。三曰道里。四曰高下,五曰方邪,六曰迂直,此三者各因地而制宜,所以校夷险之异也。”秀创制朝仪,广陈刑政,朝廷多遵用之,以为故事。在位四载,为当世名公。服寒食散,当饮热酒而饮冷酒,泰始七年薨,时年四*。

(节选自《晋书》卷三十五)

《晋书》卷三十五阅读*及原文翻译

上海水磨工作室【注】①中抚*:即晋武帝司马炎。②分率:即比例尺。下文的"准望""道里"高下"方邪"迂直"分别指绘制地图时的方位路程、高取下、方取斜、于取直。

1.对下列句子中加点词的解释。不正确的一项是

()

上海水磨工作室a.贾充*律,而秀改官制焉

而:但是。

上海水磨工作室b.初,文帝未定嗣

上海水磨工作室嗣:嗣子,继承人。

c.其勿有所问

上海水磨工作室其:还是。

上海水磨工作室d.时安远护*郝诩与故人书云

上海水磨工作室书:书信。

上海水磨工作室2.以下各组句子中,分别表明裴秀“*才干”和“学术成就”的一组是

()

a.武帝既即王位,拜尚书令、右光禄大夫

甄糖旧文,疑者则阙,古有名而今无者,皆随事注列

b.创制朝仪,广陈刑政,朝廷多遵用之,以为故事

上海水磨工作室制图之体有六焉。一日分率。……六日迂直

c.苟颤定礼仪,赁充*律,而秀改官制焉

总纳言之要,其所裁当,礼无违者

上海水磨工作室d.交关人事,诩之罪耳,岂尚书令能防乎

上海水磨工作室作《禹贡地域图》*篇,奏之,藏于秘府

上海水磨工作室3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是

()

a.裴秀先后在大将*曹爽、晋文帝、晋武帝手下任职为官,晋武帝得继帝位,多亏裴秀在文帝司马昭面前为他讲好话。

上海水磨工作室b.裴秀十儿岁的时候就很有才华,母以子贵,他的母亲也受到人们的敬重;人们都称赞裴秀是青年中有领导才能的人。

c.裴秀有着重要的学术成就,主持编制的《禹贡地域图》和提出的编制地图的六项原则,为*传统地图学奠定了理论基础。

上海水磨工作室d.裴秀曾因“小疵”遭到“有司”及司隶校尉李意的*劾,但皇帝诏书都为他作了辩解,认为不能因有小毛病就淹没了大功德。

上海水磨工作室4.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)有诣徽者,出则过秀,然秀母贱,嫡母宣氏不之礼。(5分)

(2)武帝惧不得立,问秀曰:“人有相否?”因以奇表示之。(5分)

参考*

1.a

2.b

3.d

4.(10分)(1)(5分)有客人拜访裴徽,出来后就去访问(或译为“看望”)裴秀,可是裴秀的生母(出身)微贱(或译为“是妾”),嫡母宣氏不能礼貌地对待她(或译为“不尊重她”)。(译出大意给2分,“诣”“过”“不之礼”三处,每译对一处给1分)(2)(5分)武帝担心不能够被立为嗣子(太子)(或译为“担心不能成为继位者”),就问裴秀说:“人有没有长相呢?”(或“某些人是否存与众不同的相貌呢?”)就把自己奇特的外表展示给他看(或“于是展示自己奇特的仪表给裴秀看”)(译出大意给2分,“立”“相”“奇表”三处,每译对一处给1分)

【参考译文】

裴秀字季彦,是河东闻喜人。裴秀从小好学,八岁就能写文章。他的叔父装徽很有名望,宾客很多.。裴秀十几岁时,有客人拜访裴徽,出来后就去访问(或“看望”)裴秀,可是裴秀的生母(出盘)微贱(或“是妾”),嫡母宣氏不能礼貌地对待她(或“不尊重她”),宴客时曾叫她奉饮食,客人见到她都起身致意。裴秀的母亲说:“我这么微贱,(客人看得起)是因为我儿子的缘故啊!”宣氏得知后,才不再这么做。当时人们都称赞他说:“裴秀是青年中有领导才能的人。”到过辽水地区的将*毋丘俭曾向大将*曹爽推荐裴秀,曹爽就任命裴秀为属官,后升任黄门侍郎。曹爽后来被诛杀,裴秀因为是他的旧属被罢官。不久,裴秀出任廷尉正,文帝时,任安东及卫将*司马,有关*国大事的意见,多被采纳。文帝*诸葛诞时,裴秀和尚书仆射陈泰、黄门侍郎钟会都以行台的身份随从文帝,出谋划策。魏成熙初年,,改革法制官署。当时荀颚负责制定礼仪,贾充制定法律,裴秀负责改革官制。裴秀建议分爵位为五等,自骑督以上六百多人都受封。当初,文帝还未定继位者(继承人、太子)时,曾经属意(意向于)舞阳侯攸。武帝担心不能够被立为嗣子(太子)(或译为“担心不能成为继位者”)。就问裴秀说:“人有没有长相呢?”(或“某些人是否有与众不同的相貌呢?”)就把自己奇特的外表展示给他重(垫“于是展示自己奇特的仪表给裴秀看”。裴秀后来就对文帝说:“中抚*(武帝)人气很盛(受人爱戴),仪表不凡,本不是当巨子的相貌。”从此世子(太子)才定下来了。武帝登王位后,授裴秀为尚书令、右光禄大夫。武帝接受禅让即位后,给裴秀加官左先禄大夫,封为钜鹿郡公,封地三千户。当时安远护*郝诩给老朋友的信中说:“我与尚书令装秀相识,盼望他给我好处。”有官吏上奏皇帝免除裴秀的官,。皇帝下诏说:“不能让人不来打我的主意,这是古人也困难的。涉及到人和人的关系,这是郝诩的罪过,哪里是尚书令能防止的呢!还是不必追问了。”司隶校尉李意又上奏说,骑都尉刘尚给尚书令裴秀占据官府田地,请求禁止裴秀(这样做)。皇帝诏书又表示裴秀辅佐朝廷政事,于王室有功,不能因有小毛病就淹没了大功德,需要治刘尚的罪不必禁止裴秀。裴秀的儒学学识琢厚,见闻广博,并且关心国家大事,总汇纳言官的意见,所做的裁决,没有违背礼教之处。爻因职务在地官,认为《禹贡》书中的山川地名,自古以来时闽长了,多有改变。后世说法中有的牵强附会,就逐渐搞不清了。于是裴秀查阅过去的文献,有不确实的就不用,只有古代名称而现在没有的,都加以注明列出。撰着《禹贡地域图》*篇,上奏皇帝,由秘书省收藏。他的序文中写道:“绘制地图的原则有六条。第一,叫做分率(即比例尺)。第二,叶做准望(即方位)。第三:叶做道里(即路程)。第四,叫做高下(即高取下);第五,叫做方邪(即方取斜);第六,叫做迂直(即迁取直);这三项原则要各园地制宜,用来校正地表的平坦或险峻的差异(按:即校正由地表的平埠或险峻之不同而产生的地物间距离的差异)。裴秀曾经创建朝廷礼仪,制定很多开j律法规,朝廷多数照办,当作旧制。他在位四年,是当代名公。本来服用寒食散,应该喝热酒,但他喝了冷酒,不幸于泰始七年逝世,终年四*岁。

第2篇:《晋书·卷四十三·列传十三》阅读*及原文翻译

郭舒,字稚行。幼请其母从师,岁余便归,粗识大义。乡人、宗人咸称舒当为后来之秀,终成国器。始为领*校尉,坐擅放司马彪,系廷尉,世多义之。

上海水磨工作室王澄闻其名,引为别驾。澄终日酣饮,不以众务在意,舒常切谏之。及天下大乱,又劝澄修德养威,保完州境。澄虽不能从,然重其忠亮。荆土士人宗庾?q尝因酒忤澄,澄怒,叱左右棒?q。舒厉*谓左右曰:“使君过醉,汝辈何敢妄动!”澄恚曰:“别驾狂邪,诳言我醉!”因遣掐其鼻,灸其眉头,舒跪而受之。澄意少释,而?q遂得免。

上海水磨工作室澄之奔败也,欲将舒东下,舒曰:“舒为万里纪纲,不能匡正,令使君奔亡,不忍渡江。”乃留屯沌口,采稆湖泽以自给。乡人盗食舒牛,事觉,来谢。舒曰:“卿饥,所以食牛耳,余肉可共啖之。”世以此服其弘量。

上海水磨工作室舒少与杜曾厚,曾尝召之,不往,曾衔之。至是,澄又转舒为顺阳太守,曾密遣兵袭舒,遁逃得免。

上海水磨工作室王敦召为参*,转从事中郎。敦谋为逆,舒谏不从,使守武昌。*督护缪坦尝请武昌城西地为营,太守乐凯言于敦曰:“百姓久买此地,种菜自赡,不宜夺之。”敦大怒曰:“王处仲①不来江湖,当有武昌地不,而人云是我地邪!”凯惧,不敢言。舒曰:“公听舒一言。”敦曰:“平子②以卿病狂,故掐鼻灸眉头,旧?③复发邪!”舒曰:“古之狂也直。昔尧立fei谤之木,舜置敢谏之鼓,然后事无枉纵。公为胜尧、舜邪?乃逆折舒,使不得言。何与古人相远!”敦曰:“卿欲何言?”舒曰:“缪坦可谓小人,疑误视听,夺人私地,以强陵弱。晏子称君曰其可臣献其否以成其可是以舒等不敢不言。”敦即使还地。众咸壮之。敦重舒公亮,给赐转丰,数诣其家,表为梁州刺史。(选自《晋书·卷四十三·列传十三》,有删节)

【注】①处仲:王敦的字。②平子:王澄的字。③?(chèn):病。

16.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是

上海水磨工作室a.然重其忠亮重:敬重b.事觉,来谢谢:感谢

c.种菜自赡赡:供养d.以强陵弱陵:欺侮

上海水磨工作室17.下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是

a.宗庾?q尝因酒忤澄因遣掐其鼻

b.汝辈何敢妄动卿欲何言

c.乃留屯沌口乃逆折舒

上海水磨工作室d.古之狂也直舜置敢谏之鼓

18.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是

上海水磨工作室a.郭舒年幼时拜师求学,学习的时间不长,但粗略懂得了为人治学的要旨;乡里人和宗族人都认为他会成为国家的栋梁之材。

b.郭舒认为,自己作为州郡官员不能匡正乱世,导致使君王澄失败而逃,于是以不忍渡江为由,谢绝了王澄带自己东下的要求。

上海水磨工作室c.郭舒在王澄的手下曾先后担任领*校尉、别驾、顺阳太守;后来又受到王敦的征召,历任参*、从事中郎及武昌太守等职。

上海水磨工作室d.王敦的手下强占了武昌百姓的菜地,引起百姓的不满,后来王敦让手下退还了土地,人们知道原委后,都称赞郭舒为人豪壮。

上海水磨工作室19.用“/”给文中画波浪线的部分断句。(3分)

晏子称君曰其可臣献其否以成其可是以舒等不敢不言

上海水磨工作室20.将下列句子翻译为现代汉语。(7分)

上海水磨工作室①坐擅放司马彪,系廷尉,世多义之。(4分)

②舒少与杜曾厚,曾尝召之,不往,曾衔之。(3分)

参考*

16.b17.d18.c

上海水磨工作室19.晏子称/君曰其可/臣献其否/以成其可/是以舒等不敢不言(3分)

20.①(郭舒)因为犯了擅自释放司马彪的罪过,被廷尉拘囚,当时的人大多认为他为

人仗义。(4分。“坐”“系”“义”各1分,大意1分。)

上海水磨工作室②郭舒年轻时与杜曾交情深厚,杜曾曾经征召郭舒,郭舒不肯前往,杜曾对他(这件事)

上海水磨工作室怀恨在心。(3分。“厚”“衔”各1分,大意1分。)

【文言文参考译文】

上海水磨工作室郭舒,字稚行。他年幼的时候请求母亲让他拜师求学,学了一年多就回家了,粗略懂得了为人处事的要义。乡里人、宗族人都称他会是后起之秀,最终成为国家的栋梁之材。郭舒开始做官担任领*校尉,因为犯了擅自释放司马彪的罪过,被廷尉拘囚,当时的人大多认为他为人仗义。

王澄听说了郭舒的声名,征召他担任别驾。王澄整天痛饮,不把政务放在心上。郭舒经常直言劝谏他。等到天下大乱的时候,郭舒又劝王澄修养德行,树立威望,保全州境。王澄虽然没有听从郭舒的劝告,但是敬重他的忠诚坚贞。荆州当地的读书人宗庾?q曾经因为饮酒得罪了王澄,王澄发怒,命令手下人棒打宗庾?q。郭舒神*严厉地对王澄的手下说:“使君喝得太多了,你们这些人怎么敢胡乱行动!”王澄发怒说:“别驾发狂了吗?诓骗说我醉了!”于是让人掐他的鼻子,烫他的眉头,郭舒跪着承受。王澄的怒气稍稍缓解,而宗庾?q也就免于处罚。

王澄失败奔逃的时候,想带郭舒渡江向东撤退,郭舒说:“我作为州郡官员,不能匡正乱世,却令使君奔逃,我不忍心渡江。”于是留守在沌口,在湖泽里采集野生的稻子养活自己。乡下人偷吃了郭舒的牛,事情被发觉,偷牛的人来谢罪。郭舒说:“你饿了,所以才吃我的牛,剩下的肉可以与我一起吃。”世人因此佩服他宽宏的度量。

郭舒年轻时与杜曾交情深厚,杜曾曾经征召郭舒,郭舒不肯前往,杜曾对他(这件事)怀恨在心。到这时候,王澄又调郭舒担任顺阳太守,杜曾暗中派兵袭击郭舒,郭舒逃走免于灾难。

上海水磨工作室王敦征召郭舒担任参*,又转任从事中郎。王敦谋划*,郭舒劝谏他,王敦没有听从,就派郭舒驻守武昌。*督护缪坦曾请求把武昌城西的土地设为营地,太守乐凯对王敦说:“老百姓很久以前就买了这块地,种菜供养自己,不应该夺走他们的土地。”王敦大怒说:“我王处仲不来湖北,会有武昌这个地方吗?人们说这就是我的土地!”乐凯畏惧,不敢说话。郭舒说:“请您听我一句话。”王敦说:“王澄因为你得了狂病,所以掐你的鼻子,烫你的眉头,你旧病复发了吧!”郭舒说:“古代的狂就是正直。从前尧立下让人进谏的木牌,舜设置让人进谏的鼓,这以后就不会有冤枉无辜和放纵有罪的事情了。您能超过尧舜吗?竟然阻止我,不让我说话,您怎么跟古人相差那么远!”王敦说:“你想说什么?”郭舒说:“缪坦可以说是个小人,迷惑贻误视听,夺走别人的私地,以强欺弱。晏子说:‘国君说可行,臣子说不行,这样才能成就国君的可行,因此我等不敢不说。’”王敦就让缪坦归还了土地。人们都称赞郭舒为人豪壮。王敦敬重郭舒公正诚信,赐予变得丰厚,多次到郭舒家拜访,上表推荐郭舒担任梁州刺史。

第3篇:《晋书列传第六十》阅读*及原文翻译

上海水磨工作室鲁芝,字世英,扶风郡人也。世有名德,为西州豪族。父为郭汜所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍。郡举上计吏,州辟别驾。魏车骑将*郭淮为雍州刺史,深敬重之。举孝廉,除郎中。会蜀相诸葛亮侵陇右,淮复请芝为别驾。事平,荐于公府,辟大司马曹真掾,转临淄侯文学。郑袤荐于司空王朗,朗即加礼命。后拜骑都尉、参*事、行安南太守,迁尚书郎。曹真出督关右,又参大司马*事。真薨,宣帝代焉,乃引芝参骠骑*事,转天水太守。郡邻于蜀,数被侵掠,户口减削,寇盗充斥,芝倾心镇卫,更造城市,数年间旧境悉复。迁广平太守。天水夷夏慕德,老幼赴阙献书,乞留芝。魏明帝许焉,仍策书嘉叹,勉以黄霸①之美,加讨寇将*。

曹爽辅政,引为司马。芝屡有谠言嘉谋,爽弗能纳。及宣帝起兵诛爽,芝率余众犯门斩关,驰出赴爽,劝爽曰:“公居伊周②之位,一旦以罪见黜,虽欲牵黄犬,复可得乎!

上海水磨工作室若挟天子保许昌,杖大威以羽檄征四方兵,孰敢不从!舍此而去,欲就东市,岂不痛哉!”爽懦惑不能用,遂委身受戮。芝坐爽下狱,当死,而口不讼直,志不苟免。宣帝嘉之,赦而不诛。

武帝践祚,转镇东将*,进爵为侯。帝以芝清忠履正,素无居宅,使*兵为作屋五十间。芝以年及悬车,告老逊位,章表十余上,于是征为光禄大夫,位特进,给吏卒,门施行马。羊祜为车骑将*,乃以位让芝,曰:“光禄大夫鲁芝洁身寡欲,和而不同,服事华发,以礼终始,未蒙此选,臣更越之,何以塞天下之望!”上不从。其为人所重如是。泰始九年卒,年八十四。帝为举哀,?赠有加,谥曰贞,赐茔田百亩。(《晋书·列传第六十》)

注:①黄霸:西汉颍州大守,贤官。②伊周:商朝的伊尹与周朝的周公。③脂(fèng):送给丧者助葬的车马等物。

8.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是

a.辟大司马曹真掾

掾:属官

b.芝屡有谠言嘉谋

谠:正直

上海水磨工作室c.告老逊位,章表十余上

逊:谦虚

上海水磨工作室d.以礼终始,未蒙此选

蒙:受到

9.下列句子中加点的词的意义和用法不相同的一组是

a.乃引芝参骠骑*事

b.杖大威以羽檄征四方兵

项伯乃夜驰之沛公*

上海水磨工作室尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦

上海水磨工作室c.而口不讼直,志不苟免

上海水磨工作室d.其为人所重如是

涂有饿殍而不知发

则齐国其庶几乎

10.下列对本文有关内容的理解和分析,不正确的一项是

a.鲁芝从小流离失所。十七岁时迁居雍地,致力于文化思想研究。

b.鲁芝任天水太守期间,天水郡常被蜀*侵犯掠夺,鲁芝竭力镇守防卫,几年的工夫,被掠夺的土地都收复了。

c.曹爽辅政的时候,鲁芝深得曹爽信任,被拜为司马。后来,鲁芝也受到曹爽牵连而被下狱。

上海水磨工作室d.武帝登基后,征召鲁芝为光禄大夫,赐以特殊的地位,羊祜作为车骑将*,要将自己的官位让给鲁芝,皇上没有采纳。

11.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)魏明帝许焉,仍策书嘉叹,勉以黄霸之美,加讨寇将*。(5分)

(2)公居伊周之位,一旦以罪见黜,虽欲牵黄犬,复可得乎!(5分)

参考*

8.c(“逊”应为“退、退让”)

9.d(a.于是、就b.凭借c.都表转折d.第一个为代词“他的”,第二个副词,表推测“大概”)

上海水磨工作室10.c(“鲁芝深得曹爽信任”有误。见第二段)

11.⑴魏明帝答应了这一请求,并且下诏嘉奖,用黄霸的美名勉励他,加封他为讨寇将*。(5分。大意2分。关键词:“许”、“勉”、“以”各1分)

⑵先生您处在伊周的高位,一旦获罪被罢免,即使想牵一条狗都不可以了(更不要说统领人)。(5分。大意3分。关键词:“见黜”、“虽”各1分)

参考译文

上海水磨工作室鲁芝,字世英,扶风?人。世代有美名,是西州的大户人家。他的父亲被郭?锼?ΑB持ゴ有×骼胧??J?咚晔鼻ň佑旱兀?铝τ谖幕?枷胙芯俊1豢な鼐偌鑫?霞评簦?蟊恢菘ふ髡傥?鸺荨N撼灯锝???词怯褐荽淌罚?浅>粗芈持ァS谑蔷偌鑫?⒘??嵘?持ノ?芍小8崭仙鲜裣嘀罡鹆寥肭致び遥??从制赣寐持ノ?鸺荨F蕉?宋魇竦娜肭种?螅??从旨?ο蚬??偌觯?持ケ蝗蚊??笏韭聿苷娴氖粝拢?蟮魅挝?僮秃钗难АVY笙蛩究胀趵释萍雎持ィ?究胀趵室埠芷髦芈持ィ?蠓饴持ノ?锒嘉尽⒉尉?隆⒋?戆材咸?兀?俸罄从稚?挝?惺槔伞2苷媲鬃远酱俟赜揖?袷保?持ビ植斡氪笏韭砀?木??笫隆2苷嫒ナ藕螅??鄞?娌苷娑酱俟匚骶?瘢?谑侨蚊?持ゲ斡腈羝锞?拢?蟮魅翁焖??亍L焖?ず褪竦叵嗔冢?1皇窬?址嘎佣幔?丝谝恢痹谙陆担?猎羲*稹B持ソ吡φ蚴胤牢馈S纸?⒓?忻骋祝?改甑墓し颍?宦佣岬耐恋囟际崭戳恕S值魅嗡??闫教?亍L焖?傩瞻?ㄉ偈?褡宥挤浅Q瞿剿?拿赖拢?蠹仪鬃缘骄┏巧鲜椋?肭罅粝侣持ゼ绦?鎏焖??亍N好鞯鄞鹩α苏庖磺肭螅?⑶蚁纶?谓保?曰瓢灾?烂憷???臃馑??挚芙???/p>

上海水磨工作室曹爽辅政的时候,鲁芝被拜为司马。多有正直的言论和深远的谋略,然而曹爽却不采纳。等到宣帝起兵要杀曹爽的时候,鲁芝又率领他的手下竭力保护曹爽,并劝曹爽说:“先生您处在伊周的高位,一旦获罪被罢免,即使想拉一条狗都不可以了(更不要说统领人),如果挟天子保住许昌,依仗帝王的威仪,号令天下征讨天下,谁敢不听从您呢!如果放弃这个决策而束手待毙,那不是想去东市被杀头,难道不令人痛心吗?”曹爽懦弱又被人迷惑,因而没有听取鲁芝的意见,于是束手就擒。鲁芝也受到牵连而被下狱,论理当死,但他始终凛然不阿,始终不改坚贞的气节。宣帝很喜欢他,于是赦免了他。

上海水磨工作室武帝登基后,调任镇东将*,进爵为侯。因为他为官清廉为臣正直,向来不置办田宅,于是武帝派*士为他造了一座有五十间房屋的宅院。鲁芝知道后,借口年高力微,告老还乡,向朝廷请求的奏表上了十多次,于是征召为光禄大夫,赐以特殊的地位,御赐随行吏卒及车马。羊祜作为车骑将*,于是以自己的位置让鲁芝,说:“光禄大夫鲁芝,洁身寡欲,为人谦和而不苟同,年迈华发,却始终在尽为臣之礼(孝命朝廷),尚且没有受到这样的待遇,我却超越了他(坐这么高的位子),凭什么来化解天下人(对我)的怨恨呢!”皇上没有听取。(可见)他被人敬重到了这样的程度。泰始九年去逝,时年八十四岁。武帝为他哀悼,并御赐大量的车马作为送葬之用,赐谥号贞,并赐墓地百亩。